วันศุกร์ที่ 20 พฤษภาคม พ.ศ. 2559

[Spoil]Action Comics 35(Superman Doomed Aftermath)

Action Comics 35
(Superman Doomed Aftermath)


วันวางจำหน่าย : ตุลาคม 2014

เรื่องโดย : Greg Pak

ภาพโดย : Aaron Kuder

หน้าปกโดย : Aaron Kuder

สำนักพิมพ์ : DC comics

ผู้แปล GL Spoil Comic

เรื่องราวภายหลังจากการต่อสู้กับเบรนนิแอค ในที่สุดซุปเปอร์แมนก็หาทางกลับมาที่โลกจนได้!!

"เมโทรโปลิส"

"ตีสาม ปัจจุบัน"

"ยังจะมีใครต้องการซุปเปอร์แมนอยู่อีกงั้นเหรอ?"

"โดย คลาร์ก เคนท์"


"18 ชั่วโมงก่อนหน้านี้"

Superman - ฉันชกผ่านก้อนน้ำแข็งและก้อนหินของวงแหวนดาวเสาร์มา และฉันควรจะภูมิใจสินะ

Superman - หลังจากหกสิบวันที่ฉันได้บินผ่านห้วงอวกาศที่ไร้ที่สิ้นสุดมา...

Superman - ...ฉันเกือบจะถึงบ้านแล้ว

Superman - แต่ครั้งสุดท้ายที่ฉันได้เห็นโลก ฉันได้สู้กับเบรนนิแอคในขณะที่ถูกสิงโดยไวรัสดูมส์เดย์...

Superman - ...และชีวิตของทุกๆคนบนโลกก็ถูกแขวนไว้บนเส้นด้าย

Superman - แต่พวกเราช่วยโลกได้

Superman - ฉันลากเบรนนิแอคเข้าไปในหลุมดำด้วยมือของฉันเอง

Superman - ฉันไม่ควรจะต้องกังวลเลย บ้าเอ้ย

Superman - แต่ฉันสัญญาแล้วว่าจะทำให้พวกเขาปลอดภัย

Superman - และความกังวลนั้นมันก็ไม่หายไปไหนเลย...


Superman - ...จนกว่าฉันจะได้เห็นพวกเขาทั้งหมดด้วยตาของฉันเอง

Superman : อ้ากกกก

Superman - การสั่นสะเทือนของคริปโตไนต์....

Superman - ...จากดาวเทียมของเวย์นงั้นเหรอ?

Superman - ให้ตายเถอะ บรูซ


Supergirl : คาร์!!

Supergirl : นายยังมีชีวิตอยู่!!

ซุปเปอร์เกิร์ลพุ่งตัวมารับตัวซุปเปอร์แมนไว้

Supergirl : นายหายไปไหนมา?

Superman : คาร่า...ฉันพยายามมาให้เร็วที่สุึดแล้ว

Superman : มันใช้เวลานานเหลือเกิน แล้วทุกๆอย่าง ทุกๆคน...

Supergirl : ไม่เป็นไรหรอก ใจเย็นๆนะ....


Supergirl : ....โลกยังคงอยู่ ลองดูซิ

Superman - พวกเราบินไปอย่างรวดเร็ว....

Superman - ...และเธอก็แสดงให้ฉันได้เห็นถึงตึกที่สว่างไสวและท้องฟ้าสีน้ำเงิน

Superman - แต่ฉันอ่อนแอเกินไป 

Superman - สายตาและการได้ยินอันทรงพลังของฉันไม่แข็งแรงพอที่จะบอกฉันได้......

Superman : คาร่า เบรนนิแอคได้ทำให้ผู้คนเจ็ดพันล้านกว่าคนหมดสติไป...

Supergirl : และ หนึ่งหมืนสามพันหกร้อยสิบสองคนได้เสียชีวิตไป

Superman : ไม่...

Supergirl : ฉัน..ฉันรู้ พวกเราช่วยไว้พันล้านกว่าชีวิต...

"ป้อมปราการแห่งความสันโดษ"

Supergirl : ...แต่ก็มีที่หัวใจวาย โรคลมแดด อุบัติเหตุจากการชน.....

Supergirl : พวกเราได้ทำทุกๆอย่างที่สามารถทำได้แล้ว...แต่มันก็ยัง....และตอนนี้ฉันก็...พยายามที่จะโฟกัสว่ามีอะไรที่พวกเราสามารถแก้ไขได้บ้าง


Superman : โอ้ไม่

Supergirl : ใช่ จอภาพของแฟนธ่อมโซนได้ระเบิดในระหว่างการต่อสู้กับเบรนนิแอค

Supergirl : ข่าวดีก็คือพวกเราคิดว่าระเบิดนั้นได้กลืนเอามอร์กูล น็อน และแฟนธ่อมคิงเข้าไปด้วย พวกเรายังไม่สามารถหาตัวหรือระบุตำแหน่งของพวกเขาได้เลยบนโลกใบนี้ 

Supergirl : ส่วนข่าวร้ายคือมันได้ระเบิดเอาสวนสัตว์ของนายไปด้วย...

Supergirl : ...และเชย์ เวริทัส

Superman : เชย์...

Supergirl : ฉันพยายามที่จะหาตัวเธอ แต่จอภาพเสียหายเกินไป แฮโร่วและโกสต์โซลเยอร์ได้มองหาทางเข้าอื่นๆที่จะเข้าไปในโซน แต่หนทางมันก็ไกลมากนัก....ฉันขอโทษนะคาร์...

Supergirl : มัน...มันยิ่งแย่ลงไปอีก

Superman : มัน..มันไม่เป็นหรอกนะ คาร่า ที่โซนนั้นมันไม่มีเวลา ดังนั้นจึงไม่มีทางที่จะทำร้ายคนอื่นๆได้ และด้วยมันสมองระดับควอนตัมของเชย์แล้ว...

Supergirl : ฉันไม่ได้พูดถึงเรื่องเชย์...

Supergirl : ....ฉันกำลังพูดถึงคันดอร์(เมืองในขวดโหล)

Superman : โอ้ พระเจ้า มันหายไปแล้วเหรอ?

Supergirl : เบรนนิแอคเคยทำให้เมืองหดเล็กมาก่อนหน้านี้แล้ว...ฉันคิดว่าเขาจะต้องมีแผนแน่ๆ....เขาได้มันไปรึเปล่า? ในยานแม่ของเบรนนิแอคนายเห็น...

Superman : ไม่ ไม่มีอะไรเหมือนเลย

Superman : แล้วเธอได้พบร่องรอยอะไรบางรึเปล่า...โมเลกุลที่อาจจะเหลือร่องรอยให้เรา...

Supergirl : ไม่ ฉันค้นหาบริเวณนี้มาพันกว่าครั้งแล้ว ชาวคันดอเรี่ยน...พวกเขาคือชาวคริปโตเนี่ยนพวกสุดท้ายนะ คาร์ และ ทาลิ....เพื่อนรักของฉัน...เธอเองก็อยู่ในเมิองนั้นด้วย...

Superman : ฉันรู้ คาร่า

ซุปเปอร์แมนกดปุ่มอะไรบางอย่าง


Supergirl : เดี๋ยวนะ...นายกำลังทำอะไรน่ะ คาร์?

Superman : ฉันบอกให้ระบบบทำการรีบูทและฟื้นฟูใหม่อีกครั้ง

Supergirl : ฟื้นฟูงั้นเหรอ? พวกเราไม่มีเวลาสำหรับเรื่องนั้นหรอกนะ คาร์

Superman : ป้อมปราการและเทคโนโลยีในนี้ทั้งหมดถูกสร้างขึ้นมาจากคริสตัลที่มีชีวิต มันต้องการการรักษา...มันเป็นหนทางเดียวที่จะทำให้ทุกๆอย่างกลับมาออนไลน์เชื่อมต่อได้อีกครั้ง

Superman : และจากนั้นพวกเราก็จะเปิดแฟนธ่อมโซนและช่วยเหลือทุกคน

Supergirl : คาร์...นายเพิ่งจะบอกไปว่ามันไม่มีเวลาในโซนไม่ใช่เหรอ?

Superman : นั้นล่ะคือสิ่งที่ฉันเชื่อมั่น

Superman : มาเจอกับฉันอีกครั้งที่นี้ในอีก 40 วันนะ

Supergirl : เดี๋ยวนะ นายจะหนีไปแบบนี้ไม่ได้นะ...

Superman : นั้นคือเวลาทั้งหมดที่ต้องใช้ในการฟื้นฟู และเธอก็เพิ่งจะบอกว่าผู้คนตายไปหมื่นสามพันกว่าคน ฉันจำเป็นต้องหาคำตอบ...ว่ามันยังมีอะไรอีกบ้างที่อาจจะอันตรายอยู่...

Supergirl : แล้วนายจะทำเรื่องแบบนั้นได้ไงกันล่ะ

Superman : ฉันก็ไม่รู้...

Superman : ..ฉันว่า...


Superman : ...ฉันจะเริ่มจากบ้านก่อน

"สมอลวิลล์"

Clark - นี้คือที่แรกที่เบรนนิแอคโจมตี 

Clark - ทุกคนที่อยู่ในเมืองนี้อยู่ในอาการโคม่ามาตลอดสามเดือน ถูกศึกษาจากนักวิทยาศาสตร์นับร้อยและถูกกักกันไว้โดยทหารห้ากอง

Clark - แต่ว่าตอนนี้ทหารรักษาการณ์ทั้งสองคนก็นั่งดื่มกาแฟตรงที่ๆเคยเป็นจุดเช๊คพอยน์

Clark - และผู้คนทั่วไปก็ดูเหมือนว่าจะ..สบายดี

..... : เฮ้ คลาร์ก!! นั้นนายใช่มั้ยที่อยู่ใต้หนวดนั้นน่ะ?

Clark : ไงครับ คุณกันเดอร์สัน

Clark - ฉันควรจะหยุดเพื่อพูดคุย

Clark - ฉันเป็นนักข่าว และนั้นคือวิธีที่จะได้ข่าวมา

Clark - หนึ่งหมืนสามพันคน

Clark - โอ้พระเจ้า

Clark - แต่ทุกๆอย่างก็ดูปกติ....และทั้งๆที่มีความย่ำแย่แบบนั้นที่กำลังกัดกินท้องของฉันอยู่...

Clark - ...ฉันกลับสัมผัสได้ถึง...ความปกติ...ของตัวฉันเอง

Clark - และฉันก็เพิ่งจะขี่ลงไปยังทางเส้นเก่าๆ เหมือนอย่างที่พวกเราเคยทำเมื่อสมัยยังเป็นเด็ก...

Clark - ...รอคอยทางลาดที่ผ่านไปยังฟาร์มทาคาฮาร่า...

Clark - รู้สึกเหมือนว่าตัวเองกำลังบินอยู่

Clark - คิดถึงจังเลยนะ....


Clark - ...การทำลาย งั้นสินะ?

Clark - ตอนนั้นฉันอายุเก้าขวบ

Clark - ชีวิตมันสุดยอดมาก

Clark - และจากนั้นตาของฉันก็ติดไฟและเผาทุ่งข้าวโพดของพ่อฉัน

Clark - เขากอดฉันเอาไว้

Clark - ถึงแม้ว่าฮีทวิชั่นอาจจะตัดเขาออกเป็นสองเสี่ยงก็ได้

Clark - และเขาก็พูดกับฉันด้วยน้ำเสียงที่แตกและแหบแห้ง...ว่าฉันนั้นคือของขวัญ...ไม่ใช่คำสาปอะไรทั้งนั้น

Clark - ถ้าพ่อและแม่ยังอยู่ตรงนี้...ผมสงสัยเหลือเกิน...ผมสงสัยว่าคุณจะ...

..... : คลาร์ก?


Lana Lang : คลาร์ก!!

Clark : ลาน่า!

ลาน่ากระโดดเข้ามากอดคลาร์กด้วยความคิดถึง

Lana Lang : คลาร์ก นายยังมีชีวิตอยู่

Clark : ใช่ ฉันก็กำลังคิดแบบเดียวกับเธอเลย

Lana Lang : เคราสวยดีนิ 

Clark : ขอบใจนะ...

Lana Lang : นายไม่โทรมาเลย นายไม่เขียนอะไรเลย...

Clark : ฉันรู้ ฉันขอโทษ มันต้องใช้เวลาสักพักเลยล่ะกว่าจะหาทางกลับบ้านได้

Lana Lang : เดี๋ยวนะ นายน่าจะได้ยินเสียงขับรถของฉันแล้วนะ ก่อนหน้านี้ จริงๆแล้วนายน่าจะได้ยินเสียงหัวใจเต้นของฉันเลยด้วยซ้ำเมื่อนายมาถึงเมืองนี้น่ะ

Clark : ฉันยังไม่สมบูรณ์ร้อยเปอร์เซนต์สักเท่าไหร่น่ะ แต่เธอก็ดูดีนิ เหมือนกับคนอื่นๆในเมือง แทบจะเหมือนกับว่าไม่มีอะไรเคยเกิดขึ้นในเมืองนี้เลย ใช่มั้ย?

แต่สีหน้าของลาน่าก็เศร้าลงไป

Clark : ลาน่า...เกิดอะไรขึ้นเหรอ...

Clark - แต่ในที่สุดฉันก็พบคำตอบ


ป้ายหลุมศพ ลอร่าและเลวิศ แลงค์

Clark : ฉันควรจะมาที่นี้ก่อน

Lana Lang : นายมีผู้คนเจ็ดพันล้านกว่าชีวิตต้องไปช่วย นายจะมายึดติดกับคนส่วนน้อยได้ไงกัน

Clark : ฉันไม่ควรจะพลาดที่นี้ไป

Lana Lang : ไม่ นายไม่ควรจะพลาด

Clark - เธอยังคงยิ้มอยู่ แต่เธอก็ปล่อยให้คำพูดคาไว้แบบนั้น

Clark - และจากนั้นเธอก็ถอนหายใจออกมา

Clark - เธอต้องการที่จะพูดบางสิ่งออกมามากกว่า...เพื่อทำให้มันดูนุ่มนวลลง

Lana Lang : มาเถอะ...ฉันอยากจะแนะนำให้นายรู้จักกับแฟนของฉัน

Clark : อะไรนะ...


Lana Lang : คลาร์ก เคนท์ นี้คือ จอห์น เฮนรี่ ไอรอน

John Henry Iron : ในที่สุด!! ฉันได้ยินเรื่องของนายมาเยอะเลยล่ะ!!

Clark : เหมือนกันเลย ยินดีที่ได้เจอกันนะ ดร.ไอรอน

John Henry Iron : โอ้ ไม่เอาน่า เรียกผมว่า จอห์น เถอะ

John Henry Iron : เว้นแต่ว่าพวกเราเปิดเผยกันไปแล้วนะ ในกรณีนั้น ไม่ต้องอธิบายอะไรกันมากนักหรอก

Clark - ฉันรู้สึกได้ถึงสายตาอันเซ็งๆของลาน่า เธอยังโกรธฉันอยู่

John Henry Iron : เคราสวยดีนะ

Clark : ขอบใจ

Clark - ...แต่เธอก็ยังคงเก็บความลับของฉันไว้อยู่...อา ลาน่า...

Clark : งั้นช่วยบอกอะไรหน่อยได้มั้ย...ว่าเจอกันได้ยังไงน่ะ?

John Henry Iron : ก็หลังจากที่ฉันช่วยซุปเปอร์แมนในระหว่างศึกดูมส์เดย์ รัฐบาลก็ได้ยึดเอาแลปของฉันไปและจากนั้นเบรนนิแอคก็ระเบิดแลปนั้นทิ้งและลาน่าก็ต้องการความช่วยเหลือบางอย่างเพื่อช่วยเหลือโลก...

Clark : ว้าว เธอต้องให้ข่าวฉันมาเขียนแล้วล่ะ ลาน่า?

Lana Lang : นายละเมอเหรอไง นายแพ้แล้วล่ะคลาร์ก นายยังไม่ได้อ่านหนังสือพิมพ์เหรอ? ลูอิส เลน เขียนไปเรียบร้อยแล้ว

Clark : แน่นอนเลยล่ะว่าเธอต้องทำแบบนั้น


Mr.Santiago : ไงคลาร์ก!! อะไรดลใจให้นายกลับมาเนี่ย?

Clark : แค่มาเยี่ยมเฉยๆน่ะ คุณซานเทียโก้

Mr.Santiago : ฮา!! นายโตเป็นหนุ่มแล้วนะตอนนี้ เรียกฉันว่ามอร์ริสก็ได้นะ หนุ่มน้อย!!

Clark : ได้เลยครับ

Mr.Santiago : จอห์น เฮนรี่ ฉันรู้สึกว่ากล้ามเนื้อที่น่องมันกระตุกอีกครั้งแล้วล่ะ 

John Henry Iron : โอเคมอร์ริส...งั้นเดี๋ยวไปเจอผมที่แลปตอนบ่ายสองนะ นั้นน่าจะดีสำหรับคุณ?

Mr.Santiago : ตามนั้นเลย

Mr.Santiago : คลาร์ก นายต้องมั่นใจหน่อยนะว่าจะเขียนเรื่องของลาน่าและ จอห์นเฮนรี่ออกมาได้ดีพอที่นี้น่ะ!! ช่วยในวันนั้นและในทุกๆวัน!!

Clark : ได้เลยครับ

Clark : งั้นให้เดานะว่านายอยู่ที่นี้มาได้สักพักแล้ว?

John Henry Iron : ใช่ ให้พูดตรงๆก็ทุกๆคนที่อยู่ที่ดีค่อนข้างโอเคแล้วล่ะ เท่าที่ฉันบอกนายได้ แต่พวกเราต้องทำให้มั่นใจว่ามันไม่มีผลกระทบอื่นตามมาอีกจากอาการโคม่าที่เกิดขึ้น...ไม่ว่าจะกับชาวบ้านหรือกับทุกๆคนบนโลกใบนี้ และทางมูลนิธีเวย์นก็ได้มีการระดมทุนเข้ามาที่นี้สำหรับใช้ในการศึกษาถึงผลกระทบในระยะยาว ดังนั้น...

Clark : จริงๆฉันก็คิดว่าจะมาช่วยที่นี้มาสักระยะหนึ่งแล้ว แต่ดูเหมือนว่านายจะสามารถรับมือกับมันได้นะ


"คฤหาสน์เวย์น"

"เนินเขาก็อตแธม"

Bruce : ใช้เวลานานเหลือเกินนะ กว่านายจะมาเยี่ยมได้

Clark : ใช่ ฉันไม่ได้รู้สึกกระตือรือร้นอะไรเป็นพิเศษหรอกกับการพูดทักทายกับชายที่ยิงฉันด้วยลำแสงคริปโตไนต์

Bruce : อืม ขอโทษสำหรับเรื่องนั้นด้วยล่ะกัน...

Bruce : ...แต่ว่านั้นเป็นส่วนหนึ่งของการทดสอบ และข่าวดีก็คือนายเป็นอิสระจากเชื้อของดูมส์เดย์แล้ว ฉันไม่รู้หรอกนะว่ามันเกิดขึ้นได้ยังไง...

Clark : ฉันคิดว่าการบินผ่านหลุมดำน่าจะเป็นการช่วยชะล้างทำความสะอาดระบบร่างกายของฉันล่ะมั้ง

Clark - มันรู้สึกดีเหมือนกันนะที่ได้เห็นสีหน้าประหลาดใจของบรูซบ้างสักครั้งหนึ่ง

Bruce : หลุมดำเนี่ยนะ?

Clark : เรื่องมันยาวน่ะ อย่าลืมเตือนให้ฉันเล่าให้นายฟังสักวันหนึ่งด้วยล่ะกัน 

Bruce : ฉันว่านั้นน่าจะอธิบายได้ว่านายยังไม่ค่อยแข็งแรงเต็มที่เท่าไหร่

Clark - แต่จากนั้นเขาก็กลับไปเป็นแบบที่เขาเป็น...

Clark - การคำนวน...การวางแผน...คิดเกี่ยวกับปัญหาต่างๆ...และวิธีการในการรับมือ

Bruce : ฉันว่านายควรจะใช้ประโยชน์จากมันซะ หายตัวไปสักระยะหนึ่ง

Clark : นายกำลังพูดอะไรอยู่?

Bruce : โลกได้ผ่านอะไรมาเยอะมากมายและส่วนใหญ่นั้นดูเหมือนว่าจะมาจาก...ซุปเปอร์แมน

Clark - แน่นอนเลยล่ะ ว่าในวันนี้...ปัญหา...ก็คือฉันนั้นเอง

Bruce : แต่ฉันก็ได้ปกปิดให้นายไปแล้วครึ่งหนึ่ง ปล่อยข่าวออกไปว่าทางมูลนิธิเวยน์ได้จ้างให้คลาร์ก เคนท์ทำข่าวอยู่ต่างประเทศในระยะยาว...

Bruce - ..ดังนั้นกลับบ้านเถอะ คลาร์ก 

Bruce - กลับบ้าน...แล้วให้เวลากับตัวเองบ้าง

"เมโทรโปลิส"

Clark - ตีสาม

"ยังจะมีใครต้องการซุปเปอร์แมนอยู่อีกงั้นเหรอ? โดย คลาร์ก เคนท์"


Lois Lane : คลาร์ก เคนท์ เปิดประตูบ้าๆนี้เดี๋ยวนี้เลยนะ!!

Clark : ลูอิส ไง มีอะไรเหรอ...

Lois Lane : อย่างแรกเลยนะ เครานายมันน่าตลกชะมัด

Clark : ขอบใจ

Lois Lane : อย่างที่สอง...

Lois Lane : ....นายไปท่องเที่ยวกับพวกเวยน์เกือบสองเดือนในขณะที่ในเมืองกำลังแย่ลง...และจากนั้นนายก็กลับมาแล้วเขียนบทความต่อต้านซุปเปอร์แมนเนี่ยนะ?

Clark - และฉันก็ได้ตระหนักว่าลูอิส เลนได้กลับมาแล้ว 100 เปอร์เซนต์เลย

Clark - เป็นอิสระจากอิทธิพลของเบรนนิแอค

Clark - ...และเป็นอิสระจากความทรงจำใดๆก็ตามที่เป็นความลับเกี่ยวกับตัวตนที่แท้จริงของฉัน

Lois Lane : ไม่พูดอะไรหน่อยเหรอ?

Clark : ฉัน...เธออ่านมันแล้วเหรอ?

Lois Lane : ใช่ ฉันอ่านแล้ว!!

Lois Lane : และตั้งแต่ที่ฉันรีบล็อกไป(คล้ายๆกับการรีทวีต) ผู้คนมากกว่าหมื่นคนก็แชร์มันออกไปอีก!!

Lex Luthor : เจ้า...เคนท์คนนี้

..... : ครับ คุณ ลูเธอร์?

Lex Luthor : ฉันเริ่มจะชอบเขาขึ้นมาแล้วล่ะ


Clark : ถ้าเธอเกลียดมันนักล่ะก็ ทำไมเธอถึงรีบล๊อกไปล่ะ?

Lois Lane : ฟังนะ คลาร์ก ฉันรู้ว่าเว็บไซต์น้อยๆของนายอยู่ใต้อำนาจของแคท ดังนั้นนายน่าจะเข้าตาจนแน่ๆ

Lois Lane : แต่ฉันก็ไม่อยากจะทำให้มันกลายเป็นรูปแบบของพวกเว็บลิงค์เบทไป(เหมือนกับการคลิกไปที่เว็บไซต์หนึ่งแต่กลับเชื่อมต่อไปยังอีกเว็บไซต์)

Clark : ลูอิส เธอเข้าใจผิดแล้วล่ะ...

Lois Lane : อ้องั้นเหรอ? งั้นนายก็ไม่ได้เข้าใจอะไรในตัวซุปเปอร์แมนแม้แต่อย่างเดียว

Clark - เธอจ้องมาที่ฉันด้วยสายตาที่ดุร้ายและโกรธแค้น...และฉันก็รู้สึกได้ว่าฉันกำลังสูญเสียและได้พบกับเพื่อนสนิทของฉันในช่วงเวลาเดียวกัน

Clark : ฮา

Lois Lane : โอ้ นายคิดว่าเป็นเรื่องสนุกงั้นซิ? ได้เลย

Lois Lane : ฉันสามารถลุยกับเรื่องนี้ได้ นายต้องการสงครามใช่มั้ย?

Lois Lane : นายได้มันแน่

ลูอิสปิดประตูกระแทกอย่างไม่พอใจ


"คลาร์กได้พูดเอาไว้ว่า ซุปเปอร์แมนควรจะอยู่ห่างๆเอาไว้"

"พวกเราเคยได้ยินการโต้เถียงนั้นมาก่อนหน้านี้แล้ว ให้ตายเถอะ ฉันเป็นคนสร้างมาด้วยมือของฉันเองในตอนที่ซุปเปอร์แมนกลายเป็นซุปเปอร์ดูม"

"เขาคือภัยคุกคาม เอเลี่ยนที่มีพลังมากเกินไปสำหรับโลกใบนี้"

"ไม่ว่าที่ใดก็ตามที่เขาไป สัตว์ประหลาดจะตามไปด้วยเสมอ"

"ซึ่งแน่นอนเลยว่าซุปเปอร์แมนมีนิสัยที่ชอบบินออกไปช่วยเหลือในแต่ละวัน"

"แต่ก็เช่นเดียวกับเด็กใหม่ของเขา บาก้า สัตว์ประหลาดร่างเด็กที่มาจากชั้นใต้ดินผู้ปกป้องเมืองนี้เอาไว้จากกลุ่มๆหนึ่งที่ต้องการจะยึดเมืองเมโทรโปลิสซึ่งเกิดขึ้นอย่างทันทีทันใดภายหลังจากการรุกรานของเบรนนิแอค"

"และ จอห์น คอร์เบนล่ะ หรือที่เรารู้จักกันในชื่อ เมทัลซีโร่ วีรบุรุษสงครามผู้เปลี่ยนตัวเองให้กลายเป็นเครื่องจักรและยังคงปกป้องอยู่บนตึกเดย์ลี่ เพลนเน็ตมาตลอดเกือบหกสิบกว่าวันอีก?"

"และซุปเปอร์เกิร์ล....และโกสต์โซลเยอร์และมาร์เชี่ยนแมนฮันเตอร์....และใครจะรู้ได้อีกล่ะว่าข้างนอกนั้นยังมีฮีโร่อีกมากแค่ไหนที่คอยปกป้องโลกในแต่ละวัน ตั้งแต่ที่เขาจากไป"

"ในทางกลับกัน การโต้เถียงนั้นก็ได้หายไป...พวกเราถูกปกคลุมไปด้วยประโยคๆหนึ่ง"

"พวกเราไม่จำเป็นต้องมีซุปเปอร์แมนก็ได้"

Clark : นั้นล่ะ ลูอิส เธอทำได้ดีแล้ว...

"แต่นายเคยหยุดคิดบ้างรึเปล่าล่ะ คลาร์ก เคนท์..."


"....ว่าซุปเปอร์แมนต้องการพวกเรารึเปล่า?"

"นายมักจะชอบเรียกเขาว่าเอเลี่ยน"

"แต่ที่นี้ คือสถานที่สำหรับเขา"

"ฉันเห็นเขาในทุกๆวันในแต่ละคนข้างนอกถนนนั้น พยายามที่จะทำในสิ่งที่ดียิ่งขึ้นกว่าเดิม"

"แต่นั้นไม่ใช่ว่าเขาเป็นแรงบันดาลใจให้พวกเรา"

"นั้นมันเกี่ยวกับพวกเราต่างหากที่แสดงให้เขาได้เห็นถึงหนทางอย่างที่มันเป็น"

"ทุกๆคนมีความสามารถที่จะทำเรื่องแย่ๆในจินตนาการของตนเองและในบางครั้งเราก็ทำมันออกมา"

"แต่สิ่งที่น่าประหลาดใจนั้นคือ มนุษย์เราจะทำในสิ่งที่ตรงข้ามแบบนี้บ่อยแค่ไหนกันล่ะ"

"ฉันไม่รู้หรอกนะว่าซุปเปอร์แมนอยู่ที่ไหน"

"แต่เขาควรที่จะกลับมาบ้านของเขาได้แล้ว"

"เพราะเขาจำเป็นต้องเห็นสิ่งเหล่านี้"

--END--

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น