[Spoil] Robin War Part 02 (Grayson 015)
วันวางจำหน่าย : ธันวาคม 2015
เรื่องโดย : Tim Seeley
ภาพโดย : Mikel Janin
สำนักพิมพ์ : DC comics
ผู้แปล GL Spoil Comic
ผู้แปล GL Spoil Comic
..... : ฉันคือโรบิน
..... : หนูคือโรบิน
..... : ผมคือโรบิน
..... : ข้าคือโรบิน
Damian : ไม่ พวกแกไม่ใช่
Dick : เขาพูดถูก ฉันไม่อยากจะพูดอะไรแบบนี้หรอกนะ แต่เขาพูดถูกจริงๆ
Dick : พวกเธอไม่ได้รับการฝึกฝน พวกเธอไม่มีระเบียบ พวกเธอกระตือรือร้นในยามที่ควรจะกลัว และกลัวในยามที่ควรจะกระตือรือร้น
Dick : พวกเธอไม่ใช่โรบิน
Dick : และอย่างน้อยที่สุด ก็คือยังไม่ใช่
Dick : ฉันเคยเป็นโรบินคนแรก ฉันเคยใส่สีเหมือนกับที่พวกเธอสวมใส่อยู่ และฉันทำให้มันกลายเป็นสีดำ
Dick : ซึ่งนั้นหมายความว่าฉันต้องโดนประณามในสิ่งที่เกิดขึ้น ในสิ่งที่พวกเธอทุกคนทำลงไป หรือ อะไรก็ตามที่กำลังจะทำ
Dick : พวกเธอถูกประกาศจับโดยตำรวจ และต้องการความช่วยเหลือ พวกเธอจำเป็นจะต้องกลายมาเป็นสิ่งที่พวกเธอคิดว่าพวกเธอเป็นอยู่
Dick : นั้นคือความผิดของฉัน และฉันต้องรับผิดชอบในสิ่งนั้น
Dick : เมื่อตอนที่ฉันพบแบทแมนครั้งแรก เขาถามฉัน ด้้วยน้ำเสียงฉบับแบทแมนของเขา
Dick : เจ้าหนู!! นายคิดว่า ทุกๆอย่างสำหรับงานแบบนี้คือชื่อเสียงและเกียรติยศใช่มั้ย?
Dick : และฉันก็มองเขากลับไปตรงๆ และพูดว่า ใช่ครับ ผมคิดว่าเป็นแบบนั้น
Dick : และนั้นเป็นครั้งแรก และอาจจะเป็นครั้งสุดท้าย ที่ฉันเห็นแบทแมนยิ้ม
Dick : พวกเธอต้องได้รับการฝึกฝน ต้องมีวินัย ต้องทำความเข้าใจว่าเวลาไหนที่ควรจะกลัว เวลาไหนที่ควรจะกระตือรือร้น
Dick : พวกเธอต้องเรียนรู้ และเรียนรู้ให้ไวด้วย
Dick : ฉันและพี่น้องของฉัน ผ่านศึกมาเป็นร้อยแล้ว ก็อตแธมได้เฉือนมายังพวกเรา และพวกเราก็ภาคภูมิใจในรอยแผลพวกนั้น
Dick : และฉันก็เชื่อว่าในบางครั้ง พวกเราก็ทิ้งเครื่องหมายอันน้อยนิดที่เราเป็นผู้ทำเอาไว้ให้กับก็อตแธมเช่นกัน
Dick : พวกเรารู้ในสิ่งที่แบทแมนรู้ เราสู้ในแบบฉบับของแบทแมน
Dick : และพวกเราก็จะมอบมันให้แก่พวกเธอ พวกเราจะฝึกฝนพวกเธอ ปรับพื้นฐาน และหยิบยื่นหนทางที่จะก้าวต่อไปในแบบที่พวกเราเคยได้รับมาก่อน
Dick : ก็อตแธมประกาศว่าพวกเธอทำผิดกฏหมาย พวกเขาขอให้พวกเธอมอบตัว แต่พวกเธอก็ปฏิเสธ
Dick : นั้นแสดงให้เห็นว่าพวกเธอก็มีความกล้าเช่นกัน
Dick : คราวนี้ก็มาดูกัน ถ้าพวกเธอมีฝีมือพอล่ะนะ
Dick : ยินดีต้อนรับเข้าสู่โรงเรียนโรบิน
Red Robin : หยิบไม้นั้นขึ้นมา แล้วเอาผ้าปิดตาไว้
Red Robin : ดีมาก
..... : ถ้าเป็นบทเรียนที่ว่า เวลาต่อสู้อย่าพาตัวเองไปติดแหง่กอยู่ที่ไหนก็ตาม ทั้งๆที่ถูกปิดตาและมีไม้อันเดียว? เรื่องแบบนั้นฉันคิดว่าฉันรู้อยู่แล้วนะ
Red Robin : ทำให้แน่ใจว่าตาของพวกเธอถูกปิดอยู่ด้วยล่ะ ทุกอย่างที่ฉันต้องการคือให้พวกเธอมองเห็นในความมืด
Tim : ดิ๊ก พวกเราไม่รู้จักคนพวกนี้ ไม่รู้อะไรเกี่ยวกับพวกเขาเลย ก่อนที่เราจะทำเรื่องแบบนี้มันมีคำถามเป็นพันข้อที่เราต้องตอบให้ได้ก่อนนะ
Dick : เร้ด นายพูดถูก ฉันจะไม่เถียงกับนายในเรื่องนี้หรอกนะ พวกเราไม่รู้จักพวกเขาเลย
Dick : นั้นคือเหตุผลที่เราต้องฝึกฝนพวกเขาไง ใครกันแน่ที่เราจะเชื่อใจได้ ใครเป็นคนดี ใครที่เหมาะจะทำงานนี้ นั้นคือสิ่งที่ฉันอยากจะให้นายช่วยหา
Red Robin : การเป็นโรบิน พวกเธอต้องเข้าใจก่อนว่าอะไรบ้างที่พวกเธอไม่รู้ และจากนั้นพวกเธอก็จะต้องหาทางที่จะรู้มันให้ได้
Red Robin : พวกเธอต้องตั้งคำถามไว้ตอลด ว่าเราจะสามารถมองเห็นในความมืดได้อย่างไร?
Red Robin : แบทแมนเคยบอกฉันว่า การเป็นโรบินสามารถสรุปได้ด้วยคำๆหนึ่ง : การสืบสวน
Red Hood : ฉันไม่ได้รับอนุญาตให้พาพวกนายออกมาจากอุโมงค์ แต่รู้อะไรมั้ย มันจะมีความหมายอะไรล่ะ เพราะตอนนี้พวกเธออยู่ข้างนอกแล้ว
Red Hood : นี้คือที่ชุมนุมของพวกแก๊งค์อาชญกรที่มาเล่นเกมโป๊กเกอร์กันทุกๆเดือน ฉันจะส่งพวกเธอไปทำลายมันแต่นั้นก็อาจจะทำให้พวกเธอถูกฆ่าได้
Red Hood : งั้นพวกเราก็จะมาเริ่มจากอะไรที่ง่ายๆก่อน พวกเธอเห็นรถข้างล่างนั้นมั้ย? รถของเจ้าพวกนั้น ฉันต้องการให้พวกเธอลงไปข้่างล่างนั้นแล้วเอาล้อของพวกมันมาให้ฉัน อย่าใช้เวลานานนักล่ะ
Jason : พวกนายจะโยนอะไรก็ได้ให้กับเด็กพวกนั้น แต่ไม่ใช่ทุกคนหรอกที่จะกลายเป็นโรบิน ฉันหมายถึง นายไม่สามารถมีโรบินได้หรอกถ้าไม่มีแบทแมน เขาเลือกพวกเรามา ฝึกฝนพวกเรา นั้นจึงทำให้เราเป็นเราในทุกวันนี้
Dick : นายพูดถูก ฮู้ด ฉันไม่ได้คิดในเรื่องนั้นมาก่อน แต่นายก็พูดถูก
Dick : พวกเราไม่สามารถสอนพวกเขาได้เหมือนกับที่แบทแมนสอนพวกเราหรอก มันเหนือไปกว่านั้น ฉันรู้ พวกเราสี่คนใช่มั้ย? ใครในหมู่พวกเราที่ดีพอๆกับแบทแมนล่ะ
Red Hood : ดิ๊กมักจะบ้าอยู่เสมอเมื่อพวกเราโดนยิง ต้องหาทางตำหนิให้ทิมฟังซะหน่อยแล้วในเรื่องนั้น...
Dax : ท่านครับ ผมมีคำถาม
Dax : คุณบอกว่าล้อใช่มั้ย แล้วคุณหมายถึง ล้อรถ หรือ ล้อพวงมาลัยล่ะ? ถ้านั้นไม่ได้พูดถึงอะไรเป็นพิเศษล่ะก็ ผมเอามาทั้งสองอย่างเลยแต่ผมคิดว่าน่าจะถามเพราะมันฟังดูเจ๋งดี
Red Hood : อืม เยี่ยม เยี่ยมมาก เธอรู้อะไรมั้ย เจ้าหนู แบทแมนเคยบอกฉันว่า การเป็นโรบินจะไปจบด้วยคำๆหนึ่ง : ความมั่นใจ
Damian : นายมันอ่อนแอ
Damian : เธอใช้ร่างกายและจิตวิญญาณสิ้นเปลืองเกินไป!! เลวร้าย!! เธอทำให้ฉันเสียเวลาโดยเปล่าประโยชน์!!
Damian : ไม่มีใครในพวกแกจะเป็นโรบินได้!! พวกแกล้มเหลว!! พวกแกไม่มีวันลุกขึ้นมาได้!!
Damian : ฉันพบกับพวกเขา พวกเขาไม่ใช่โรบิน เพราะพวกเขาแข็งแกร่งไม่พอ และนายไม่สามารถสอนในเรื่องนั้นได้ นายเป็นโรบินได้เพราะความแข็งแกร่งมันอยู่ในสายเลือด หรือไม่ใช่กันล่ะ
Dick : ฉันไม่เห็นด้วยกับโรบินในเรื่องนั้นนะ
Dick : มันไม่ได้เกี่ยวหรอกว่านายมีชาติกำเนิดยังไง ฉันก็ไม่ได้เกิดมาพร้อมทุกๆอย่าง ฉันคิดว่าพวกเราสามารถให้พวกเขาได้ เรื่องของความแข็งแกร่งเหมือนอย่างที่ฉันได้รับมา
Dick : ถ้านายคิดว่าฉันพูดผิด ก็ไม่เป็นไร แต่อย่าพูดแบบนั้น การพูดทำให้นายดูอ่อนแอ นายแข็งแกร่งไม่ใช่เหรอ? พิสูจน์มันสิ
Damian : พวกแกเป็นแค่สิ่งเลวร้าย!! ไม่มีอะไรสักอย่าง!! ไม่เข้าใจด้วยซ้ำว่าการเป็นโรบินมันหมายถึงอะไร
Damian : แบทแมนเคยบอกกับฉันบางอย่าง มันมีคำอยู่หนึ่งคำที่ใช้จำกัดคำความหมายของการเป็นโรบิน
Damian : ความอดทน
Izzy : มีแค่นี้เองเหรอไง เจ้าหนูเดินเตาะแตะ? ถ้าได้แค่นี้ล่ะก็ นายควรจะรีบโทรเรียกแม่และบอกเธอไปนะ ไม่งั้นเธออาจจะมาสายก็ได้ เพราะนายกำลังจะร้องไห้หาแม่ให้จูบนายไปตลอดทั้งคืนไงล่ะ
Dick : ฉันอยากจะเจอกับทุกๆคนแบบหนึ่งต่อหนึ่งเท่าที่ฉันทำได้ นายชื่ออะไร?
Duke : ดุค โทมัส แล้วก็คุณล่ะ?
Dick : แค่อยากจะรู้จักเฉยๆ จะได้เห็นถึงความแข็งแกร่งและความอ่อนแอของเธอด้วย
Duke : ขอโทษด้วยล่ะกันที่ผมจับชื่อนั้นไม่ได้
Dick : ไหนดูสิว่าฉันช่วยอะไรเธอได้บ้าง
Duke : อะไรก็ตามที่คุณคิดว่าดีที่สุดจัดมาเลย ดิ๊ก เกรย์สัน
Jason : เขาคิดว่าเขาเป็นคนละเอียดอ่อน นั้นล่ะคือส่วนที่สนุกที่สุด
Tim : ฉันไม่ทึกทักเอาเองหรอกว่ารู้ว่าเขาคิดอะไรอยู่
Tim : มันคือการสังเกตุการณ์แบบง่ายๆ ถ้าหากตั้งใจมากเกินไป มันอาจจะไม่สำเร็จก็ได้
Damian : แบบฉบับดั้งเดิม คือการควบคุมความประพฤติพวกเรา ถ้าพวกเราไม่รู้ว่าเขากำลังทำอะไรอยู่ พวกเราคือโรบิน พวกเรารู้ในเรื่องนั้นอยู่แล้ว
Dick : ละเอียดอ่อนงั้นเหรอ? แล้วของแบทแมนล่ะ? นั้นไม่ใช่สิ่งที่เขาให้มาหรือไง?
Dick : พวกนายยังไม่เข้าใจอีกเหรอ? เมื่อนายเห็นคนที่ไว้ใจไม่ได้วิ่งออกมาจากถ้ำและหูของนายทำหน้าที่ยังไง? แค่เพราะว่าพวกเขารู้ว่านายทำอะไรอยู่ไม่ได้หมายความว่านายกำลังทำผิดสักหน่อย
Dick : รู้ได้ไง..?
Duke : ไนท์วิงน่าจะโตมาจากโรบิน ซึ่งไนท์วิงก็คือดิ๊ก เกรย์สัน และไนท์วิงก็ตายไปแล้ว ตอนนี้พวกเราก็รู้ถึงความลึกลับของคุณ ถึงหน้าของคุณจะเปลี่ยนไปและไม่มีชื่อก็ตาม
Dick : ไม่เลวนิ
Duke : ฉันเคยแก้ปัญหายากๆมาตลอดทั้งชีวิต แค่นี้ไม่ยากเท่าไหร่หรอก
Dick : ไม่ ไม่ มันไม่ยาก ไม่ใช่สำหรับนายหรอก อีกรอบมั้ยล่ะ ดุค โทมัส?
Duke : ได้เลย อีกรอบ
เสียงที่พวกดิ๊กคุยกันถูกดักฟังจากใครบางคน
"นั้นคือการสนทนาครั้งสุดท้ายที่เราได้รับมานะ กอร์ดอน"
"พวกเขากำลังฝึกฝนพวกเด็กๆ ฉันก็ไม่รู้หรอกนะว่าทำไปทำไม"
"สิ่งที่ฉันรู้ตอนนี้ก็คือ พวกสภากำลังกรีดร้องกันระงมและบอกให้พวกเราตามหาให้เจอ "
"ฉันว่ามันปัญญาอ่อนมากเลย"
"ฉันหมายถึง มีใครบางคนไว้วางใจคุณมากพอที่จะทรยศพวกโรบินและส่งข้อมูลพวกนี้มาให้"
"บางทีหนึ่งในเด็กภายใต้หน้ากากพวกนั้นคงรู้สึกแย่ที่ปล่อยให้คุณหนาวอยู่ในชุดแบทสูทนั้น"
"ไม่ว่ามันจะเป็นยังไงก็ตาม สิ่งนี้จะเป็นข้อมูลที่ทำให้เรารู้ว่าเมืองนี้ยังมีโรบินอยู่"
"และตอนนี้พวกเราก็กำลังจะมีปัญหาสำหรับการที่เราทำได้ไม่ดีพอ ผู้คนกำลังจะเป็นบ้ากันหมด"
Batman(James) : จูเลียเล่นประโยคส่วนสุดท้ายให้ฟังอีกครั้งหน่อย
"อ้อ ได้เลยๆ"
"ตะโกนมาที่ฉันเนี่ยนะ? ฉันงั้นสินะ? พวกเขาจะได้รู้....การบ้าที่แท้จริงมันเป็นยังไง..."
"ฉันมีภารกิจ และต้องการคนที่จะมาช่วยทำให้มันสำเร็จลุล่วงไปด้วยดี"
"ฉันถามถึงคนที่มีฝีมือดีที่สุดในพวกนั้น และพวกเขาก็เลือกพวกเธอ ส่วนโรบินที่เหลือก็จะทำการฝึกฝนต่อไปที่ร้านมาร์แชลล์ซึ่งถูกปิดไปแล้วที่ถนน 5/5"
"พวกเราต้องการข้อมูลที่มากกว่านี้ ว่าพวกตำรวจกำลังทำอะไรอยู่ เดรย์และเร้ดโรบินจะเจาะเข้าไปที่เซิฟเวอร์และค้นหามัน"
"พวกเราต้องรู้ให้ได้ว่าพวกตำรวจกำลังจะนำอาวุธอะไรเข้ามาใช้ต่อสู้ในศึกครั้งนี้ แด็กซ์และเร้ดฮู้ดจะเข้าไปก่อกวนพวกตำรวจบริเวณถนน 19 และดูสิว่าจะมีอะไรออกมารึเปล่า"
"แบทแมนคนใหม่เป็นอุปสรรคอีกอย่าง ฉันต้องการให้เขาอยู่นอกพื้นที่นี้ ฉันได้รับข้อมูลมาว่าเขาจะอยู่แถวๆ ถนน 4 และ 8 ช่วง 4 ทุ่ม อิซซาเบลและโรบิน จัดการเขาซะ "
"ส่วนดุคและฉันจะอยู่เป็นกำลังเสริม พวกเราจะอยู่ด้านบนของตึกโรบินสัน ถ้าพวกเธอต้องการอะไร ก็ติดต่อมาได้เลย"
Duke : ฉันไม่ใช่แฟนพันธุ์แท้ในการนั่งแล้วก็การรอคอยหรอกนะ
Dick : ใช่ ฉันก็เหมือนกัน
Duke : ผมกำลังคิดว่าคุณกำลังบรรยายเกี่ยวกับอะไรบางอย่าง เช่น การเป็นมืออาชีพที่แท้จริงต้องรู้จักที่จะนั่งและเฝ้ารออะไรแบบนี้ ความอดทนคือ.... อะไรก็ช่างมันเถอะ มีเพียงแค่ตัวจริงเท่านั้นที่เข้าใจสินะ ไอ้สิ่งบ้าๆแบบนี้
Dick : นายต้องการที่จะฟังคำบรรรยายในเรื่องแบบนั้นทั้งหมดใช่มั้ย? นายคิดว่ามีเพียงแต่ตัวจริงเท่านั้นถึงจะเข้าใจว่า การเป็นโรบินควรทำยังไงใช่มั้ย?
Duke : ไม่ล่ะ
Dick : ใช่ ฉันก็เหมือนกัน
Red Robin : นายเหมือนกับลิซท์เลย
Dre : อะไรนะ?
Red Robin : นักแต่งเพลงฟรานซ์ ลิซท์
Red Robin : นายเล่นเปียโน ฉันเห็นนายเล่นอยู่ คนที่เล่นเปียโนเหมือนกับฟรานซ์ ลิซท์
Dre : นี้นายพยายามจะชวนคุยใช่มั้ย ในขณะที่เรากำลังแอบเข้ามาในกรมตำรวจเนี่ยนะ? ไม่ใช่ว่าเราควรจะตั้งใจไม่ใช่เหรอไง?
Red Robin : ฉันกำลังมองระบบรักษาความปลอดภัยอยู่ ทุกๆมุมของระบบรักษาความปลอดภัย และนี้ก็เป็นเวลาที่ควรจะคุยกันสักเล็กน้อยล่ะนะ
..... : ยกมือขึ้น!! นายกำลังละเมิดกฏหมายโรบิน!! พวกนายถูกจับแล้ว!!
Dre : ทุกๆมุมเลยสินะ
Red Robin : ก็แค่ข้อผิดพลาดอย่างเดียวเอง ฉันไม่คิดเลยนะว่าเขาจะ...
Dax : แย่ล่ะ...
Red Hood : ใช่ แย่ล่ะ
Red Hood : ถ้าพวกเราออกไปได้ อย่าลืมเตือนด้วยล่ะ ว่ามีใครบางคนที่ฉันต้องตีไปที่หน้าด้วยชะแลง
..... : นายกำลังละเมิดกฏหมายโรบิน!! พวกนายถูกจับแล้ว!! ยกมือขึ้น
Dax : เมื่อเราออกไปได้เนี่ยนะ ไม่เลวนิ เพื่อนฉันอยากให้นายรู้เอาไว้ ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น นายคือฮีโร่ของฉัน
Red Hood : เจ้าหนู ฉันคือฮีโร่ของทุกๆคนอยู่แล้ว
Izzy : งั้น คำถามนะ พวกนายทุกคนมีชื่อเรียก ไม่ว่าจะ โรบิน เร้ดโรบิน เรดฮู้ด ยกเว้นแต่หัวหน้าพวกนาย พวกโรบินต่างเรียกเขาว่า คนจริงจังกับชีวิต ด้วยหลายๆเหตุผลเลยล่ะนะ แต่ว่ามันน่าจะมีชื่อที่ดีกว่า...
Damian : ชูววว มีบางอย่างผิดปกติ พวกเราไม่ได้อยู่ตามลำพัง พวกเขารู้ว่าพวกเราอยู่ที่นี้
Izzy : อะไรนะ..
แบทแมน(เจมส์) โผล่ออกมาจากกำแพงและจำตัวเดเมี่ยนกับอิซซี่เอาไว้
Damian : ไม่จริง!! เขาทรยศเรา!! เขายังคงคิดว่าพวกเรา...ไอ้บ้าเอ้ย!!
Izzy : อะไรนะ? ใครกัน?
"เขาไง คนจริงจังคนนั้น!!!"
..... : เด็กๆทุกคนยกมือขึ้น ภายใต้กฏหมายโรบิน พวกเธอทุกคนโดนจับแล้ว
..... : เพื่อน โรงเรียนโรบินโคตรแย่เลย
..... : ยกมือขึ้น ยกมือเดี๋ยวนี้!!
..... : ภายใต้กฏหมายโรบิน พวกนายโดนจับแล้ว!!
..... : พวกนายถูกจับแล้ว
..... : หมอบลงไปกับพื้น!! และยกมือไว้เหนือศรีษะด้วย!!
Duke : ให้ตายสิ...ตอนแรกก็โผล่มาที่ถนนและตอนนี้ก็พวกเรางั้นเหรอ? พวกเขารู้ว่าเราจะมา
Dick : ฉันมีเครื่องส่งสัญญาณ ฉันได้รับมันมาจากแบทแมนคนใหม่ และส่งคลื่นเสียงไปยังเขาโดยตรง
Dick : พวกเขารู้ว่าเราจะมา
Duke : อะไรนะ? ทำไมกัน?
Dick : ฉันมีเด็กๆในคุกร้อยกว่าคน และอีกร้อยกว่าชีวิตที่ฉันไม่สามารถรับปากได้ว่าฉันจะพาเขาออกจากคุกทั้งหมด ดังนั้นฉันเลยฝึกพวกเขาให้มากที่สุดเท่าที่ฉันจะทำได้เร็วพอ ฉันควบคุมการดำเนินการจับกุมเพื่อให้มั่นใจว่าพวกเขาปลอดภัย
Duke : เดี๋ยวนายจะไปไหน...การปีนมันไม่ได้อยู่ในทักษะ.....ให้ตายเถอะ
Dick : จากนั้นก็จัดให้พวกที่มีฝีมือดีที่สุดอยู่กับพวกเขา เพื่อให้มั่นใจว่าพวกเขาจะปลอดภัยและพร้อมที่จะเอาตัวรอดไปได้เมื่อฉันแก้ปัญหาได้แล้ว
Dick : ฉันไม่ได้บอกพวกโรบินคนอื่นๆ พวกเขาต้องไม่เห็นด้วยในเรื่องแบบนี้แน่ พวกเขาไม่เข้าใจว่าฉันเป็นคนเริ่มเรื่องนี้ โรบินทั้งหมดนั้น มันเป็นความผิดของฉันเอง มันเป็นความรับผิดชอบของฉัน
Duke : ต้องมาอยู่ข้างบนกับพวกคนแบบนี้อีกแล้ว บ้าเอ้ย!!
Dick : ทุกๆคนจะต้องอารมณ์เสียแน่ๆ ฉันต้องการให้เธอเข้าไปในนั้นและบอกให้พวกเขาฟังว่าฉันทำไปทำไม โรบินพวกนี้ พวกเขาฟังนาย นายทำได้ดุค ทุกๆคนก็เห็นมาแล้ว นายคือผู้นำ ถึงเวลาแล้วที่นายจะต้องนำทุกคน และจำไว้อย่างหนึ่ง ความกล้าหาญและความมีเกียรติ
Duke : อา..อะไรนะ?
Dick : ตำรวจจะมาถึงเร็วๆนี้ ฉันจะกระโดดลงไป และจะติดตามนายสักระยะหนึ่ง ฉันรู้จักนายและจำส่วนสูงนายได้ ฉันเดาว่านายน่าจะอยู่ที่นี้ ฉันพูดกับชายผู้ยอดเยี่ยมอยู่นะ
Duke : นาย...นายหลอกพวกเรา!! ก็แค่ต้องกันพวกเราออกไปให้พ้นทางเท่านั้น!! ทำให้พวกเราได้รับความปลอดภัย ทำยังกับพวกเราเป็นแค่เด็กตัวน้อยๆของพวกนาย!!
..... : พวกนายทั้งสองคน!! ยกมือขึ้นในที่ๆพวกเราสามารถมองเห็นได้!! เดี๋ยวนี้เลย โรบิน!!
Dick : แบทแมนเคยพูดกับฉันครั้งหนึ่งว่าการเป็นโรบินนั้นมันคือสิ่งๆหนึ่ง
Dick : นั้นคือครอบครัว
Dick : และดูแลครอบครัวของนายให้ดีด้วย
ดิ๊กกระโดดลงไปจากยอดตึกโดยที่ไม่ได้สังเกตว่ามีใครบางคนแอบจับตามองเข้าอยู่
..... : ดี ดีมาก อย่างที่พวกเราได้เคยสอนนาย ดูแลครอบครัวของตัวเองให้ดี ไนท์วิง ดูแลครอบครัวของนายให้ดีอยู่เสมอ
..... : และพวกเราก็จะดูแลนายไปตลอดเช่นกัน
โปรดติดตามตอนต่อไป!!
อือหือหักมุมจริงๆ แต่ก็สมเป็นดิ๋๊กนะ ขอบคุณสำหรับสปอย
ตอบลบ